The contents of Tagalog and Filipino ” Subject ” are summarized below.
フィリピンのタガログ語と日本語の「主語」に関する内容を以下にまとめました。
What is a Subject? / 主語について
人称代名詞 personal pronoun | Singular(Japanese/日本語) | 単数(Tagalog / タガログ語) | Singular(English) |
1人称 Una first person | 私は「watashi wa」 | Ako「アコ」 | I |
2人称 Ikalawa second person | あなたは「anata wa」 | Ikaw「イカオ」 | You |
3人称 Ikatlo third person | 彼は「kare wa」 彼女は「kanojo wa」 それは「sore wa」 私の兄は「watashi no ani wa」 | Siya「シャア」 Siya「シャア」 ito ang「イト アン」 aking kapatid「アキング カパティドゥ」 | He She it my brother |
🔴Plural form(複数形の場合)
人称代名詞 personal pronoun | Plural(Japanese/日本語) | 複数(Tagalog / タガログ語) | Multiple(English) |
1人称 Una first person | 私たちは「watashitachi wa」 | Kami「カミ」 | We |
2人称 Ikalawa second person | あなたたちは「anatatachi wa」 | Kayo「カヨ」 | You |
3人称 Ikatlo third person | 彼らは「karera wa」 彼女らは「kanojora wa」 それらは「sorera wa」 私の兄弟は「watashi no kyoudai wa」 | Sila「シラ」 Sila「シラ」 Ito ang mga「シラ」 mga kapatid ko「マガ カパティドゥ コ」 | They They They My brothers |
- Tagalog is easier to read compared to other languages since there are no silent letters. タガログ語は、無音の文字があまりないので、比較的発音しやすいです。
- Most of thee words can be read just as they are spelled, except for “SIYA” which is pronounced as “SHA”.「SHA」(シャア)と発音されている「SIYA」を除いて、ほとんどの単語は綴りどおりに読むことができます。
- Please refer to here for how to use the subject (sentence pattern).主語の使い方(文型)については、こちらを参考ください。
NOTICE
If you have anything to add for the improvement this post or would like us to correct or revise some information in this article feel free to contact us at: zeenfinity@gmail.com
DISCLAIMER
Rude comments and hate-speech will be deleted from the post in order to create a safe and judgement free zone for all of my readers, let’s spread positivity instead!